Fi de partidaFitxa tècnicaTítol: Fi de partida Direcció: Rosa Novell Any: 2005 Text: Samuel Beckett Intèrprets: Jordi Bosch Jordi Boixaderas Fermí Fernández Pilar Rebollar Xavier Capdet REPRESENTACIONSAmfiteatre Grec de Montjuïc, del 6/8/2005 al 8/8/2005SINOPSI"Fi de partida és una obra intensa, breu i plena d'humor que cinquanta anys després d'haver estat escrita conserva tota la capacitat de divertir, commoure i fer pensar. Fi de partida té lloc en una habitació despullada, però l'obra està plena de moviment, amb escales, despertadors, telescopis, pastilles, insecticides i altres objectes. Els personatges es troben com al final d'una partida d'escacs: totes les peces han desaparegut i només hi queden els dos reis enfrontats, amb la seva reduïda capacitat de moviment, en un intent desesperat de guanyar la partida." Rosa Novell L'obra Fi de partida va ser escrita originàriament l'any 1957 en francès (Fin de partie) i posteriorment el mateix Beckett la va traduir a l'anglès com a Endgame. Entre una i altra versió, però hi ha algunes diferències. Així, la versió francesa ofereix més informació sobre Clov i la versió anglesa resulta en general més desoladora. Habitualment, Beckett tendia a ser encara més concís quan traduïa els seus propis textos. La versió catalana, obra de Joan Cavellé, parteix de la francesa però incorpora alguns fragments de la versió anglesa del propi autor. S'eliminen així passatges com els de les cançons que tampoc apareixen en el text anglès. Font: Canal Cultura (bcn.es) La premsa ha dit: CRÍTIQUES, CRÒNIQUES, NOTÍCIES...L'illa de la pols (per Francesc Massip, publicat a Avui el 9/8/2005) Fantasía beckettiana con humor (per Santiago Fondevila, publicat a La Vanguardia el 9/8/2005) Rosa Novell tanca el Grec 2005 amb 'Fi de partida', de Beckett (per Elena Hevia, publicat a El Periódico el 2/8/2005) El teatre Grec es transforma en una sala de petit format amb Fi de partida (per Jordi Canyissà, publicat a Canal Cultura (bcn.es) el 1/8/2005) |
![]() |

