teatre nacional

teatrenacional.com Web
teatrenacional.com > Llistat d'obres de teatre > LAS MIL Y UNA NOCHES FLAMENCAS



Las mil y una noches flamencas


Fitxa tècnica


Títol: Las mil y una noches flamencas
Direcció: Sergio Cabrera
Intèrprets:
   ABDESSELAM NAEIE (kanu)
   SACHA CRISAN (chelo)
   PINO Losada (guitarra)
   MACARENA GIRALDEZ (cantaora)
   Lucky Losada (percusión)
   IVAN Losada (guitarra)
   HUGO MARTÍNEZ (violín)
   gala_vivanco,_estefania_lucena,_lorena_luz,_rosana_romero_,_belen_de_l (Ballarines)
   DIEGO Losada (guitarra)
   carlos_moya,_david_paniagua,_rafael_estevez,_rafael_martos,_nani_panos (Bailaores)
   Antón Suárez (percusión)
   Antonio SUÁREZ (guadiana, cantaor)
   Antonio GARCÍA (contrabajo)
   Ángel López (violín)
   Ángel Gabárrez (tio cantaor)
   VAKY Losada (guitarra)

SINOPSI


Misteri, sensualitat i fantasia es donen la mà en aquest musical flamenc que compta amb coreografia d'Antonio Canales. Les últimes tecnologies troben un lloc en la producció en una escenografia generada per ordinador amb projeccions d'imatges reals en moviment.

LAS MIL Y UNA NOCHES

EL MUSICAL FLAMENCO

Existió, hace muchos años, un rey al que todos sus súbditos adoraban por su justicia y su buena labor con el pueblo. Se llamaba Sahriyar.

Su hermano Sah Zahmán era el rey de Samarcanda. Tras un largo período de tiempo separados, Sah Zahmán decide visitar a su hermano. Un buen día, mientras el hermano mayor cazaba en el bosque, Sah Zahmán descubre, a través de su ventana, a su cuñada organizando una gran orgía con esclavos y vírgenes en los jardines del palacio. Asombrado, decide dar cuenta de la escena a Sahriyar. Este, tremendamente enfurecido al saberse engañado, reúne a su esposa, a las vírgenes y a los esclavos en el jardín y les decapita uno por uno.

En el escenario, con un fondo de cortinas en proyección, cerrando así la estancia por todos lados, el rey Sah Zahmán aparece solo en palacio. Al abrir las cortinas, sobre la pantalla ve, a través de la ventana la escena de la orgía. Se incorpora a escena el hermano, y al verlo enloquece, abandonando el escenario y entrando a formar parte de la proyección, para dar muerte a todos.

Al hacerse el rey la promesa de acostarse cada noche con una virgen para decapitarla a la mañana siguiente, en escena se van sucediendo las jóvenes en la alcoba del monarca. El paso del tiempo se realiza con sucesivos anocheceres y amaneceres sobre la proyección, transformando toda la alcoba (el escenario) en días y noches sucesivamente. Sherezada aparece tras varias decapitaciones.

Durante mil largas veladas se presentará ante el monarca y cada noche le contará un maravilloso cuento que durará hasta el amanecer…

CUENTO SOBRE LA PICARDIA DE LAS MUJERES

Un hombre que pertenecía al séquito de un rey, tenía una amante de la que estaba muy enamorado. Un día envía a casa de su amada un esclavo con una carta de amor escrita de su parte. El esclavo cumplió su cometido y entregó la carta a la joven, que dicho sea de paso, era bellísima. El esclavo nada más verla se enamoró perdidamente.

Grabado en una alcoba, sobre la pantalla se desarrolla la acción del amante y su esclavo. Mientras, en el escenario, y silueteados por la pantalla dos sirvientes colocan unos candelabros en una estancia.

Uno a uno se suceden los personajes (esclavo, amante y marido), bailando con ella en sucesivos pasos a dos. El final, en una escena en la que se queda a solas el matrimonio, la habitación recupera la luz tenue de los candelabros, fundiendo posteriormente a negro.

HISTORIA DEL REY SAHARAMÁN

Estando un día el rey Sahramán en su palacio, entró un mameluco anunciándole la llegada de un comerciante y una esclava que era bella como la luna. El rey quedó admirado por la extraordinaria belleza de la cuncubina, así que el comerciante se la entregó como regalo. Una vez se hubo marchado el hombre, el rey hizo llamar a varias doncellas para que acompañaran a la nueva esclava a una preciosa habitación cuyo único balcón daba al mar.

En los salones de palacio con un fondo de color y cuatro columnas de mármol, se encuentra el rey. Llega el mameluco ofreciéndole a la nueva esclava y el rey queda fascinado. La alcoba en la que acomodan a la nueva concubina, únicamente tiene un gran balcón en el centro de la pared, a través del cual se puede ver el mar (Un mar real). Cada vez que ella se queda sola contemplando el mar a través del balcón, la imagen de la proyección se introduce por la ventana quedando el mar en movimiento ocupando por completo el fondo, y así queda patente a quien va dirigido el baile, a quien ocupa todos sus pensamientos: El mar.

HISTORIA DE UN COMERCIANTE Y SU ESCLAVA

En la época de los persas existió un rico comerciante. Este, que vivía en una fastuosa mansión poseía cuanto quería: diamantes, rubíes, ricas telas, centenares de sirvientes, otras tantas concubinas… Un buen día se acercó al mercado de la ciudad, y observó que un mercader llegado de un lejano país estaba ofreciendo a un alto precio a una hermosísima esclava. Tras varios minutos de negociación, el comerciante marchaba hacia su hogar acompañado de la esclava.

Sobre un fondo de telas, lamparas colgadas y riquezas, el comerciante rodeado de concubinas vive en un suntuoso palacio. Con un movimiento de cámara nos adentramos en un bazar en donde el comerciante observa a la esclava(en proyección) y más tarde discute con el mercader(sobre el escenario) con ella al fondo bailando en la pantalla sobre una tarima(rodado anteriormente). Tras la compra de la esclava se recupera el salón del palacio en donde las demás concubinas contemplan a la recién llegada.

Pero el comerciante sentía gran inclinación por el derroche y el juego, quedándose en poco tiempo en la más absoluta de las ruinas. Finalmente el hambre provocó que tuviera que poner a la venta su posesión más preciada: su esposa.

ALADINO Y LA LÁMPARA MARAVILLOSA

Con un fondo de desierto proyectado en la pantalla, conocemos a Aladino y al mago sobre el escenario. Este le convence y juntos comienzan su andadura por las dunas dejando tras de sí la ciudad de Aladino que se va alejando en la pantalla. Llegado un punto en la coreografía, el mago con unos pases mágicos hace que aparezca en proyección una puerta de mármol y de nuevo como jugando con las manos, consigue que se abra por arte de magia.

Juntos se acercan a la puerta y de un empujón el mago hace que Aladino la atraviese desapareciendo en su interior.(Aladino atraviesa la pantalla que tiene una hendidura en el medio permitiendo el paso del bailarín). El escenario se convertirá sucesivamente en gruta iluminada por antorchas, en su hogar donde se reúne con su madre y en el jardín donde Aladino se enamora en una hermosa princesa.

ALÍ BABA, LOS CUARENTA LADRONES, Y LA ESCLAVA QUE LOS EXTERMINÓ

Con un escenario dividido en dos por la iluminación y por la proyección, media casa de adobe marrón(la casa de Ali Babá) y la otra media con telas y cojines (la casa de su hermano) vemos como viven con sus mujeres Ali Babá y su Hermano.

Con el baile, poco a poco el hermano y su mujer desaparecen del escenario, y Ali Babá comienza a andar por el desierto dirigiéndose a su trabajo cuando se encuentra con la escena de los bandidos y la cueva mágica. En este momento un segundo telón por delante de la pantalla de proyección nos hace de soporte para la montaña y la cueva. Cuando los bandidos pronuncian las palabras mágicas, el telón se abre por el centro y en la proyección y con un efecto de disolución las rocas se desvanecen, dejando un paso abierto al interior.

CONCLUSIÓN

Después de tantas noches contando fábulas e historias maravillosas, Sherezada termina sus cuentos. Se arrodilla ante el rey y le pregunta si después de mil y una noches mágicas aún seguía con la idea de cortarle la cabeza. El rey medita sobre lo que su concubina le dice, y al cabo de un rato, manda llamar al visir, padre de Sherezada, para darle la noticia de que no solo va a salvar la vida de su hija, sino que además, contraerá matrimonio con ella lo antes posible.

Finalmente en el suntuoso palacio del visir, adornado con las lámparas, telas, columnas, pebeteros con ficticias antorchas, y una proyección con columnas, jardines y un cielo muy azul, se celebra un gran baile.

Font: teatrebcn.com


 Dubtes, comentaris, correccions, suggeriments? info@teatrenacional.com. Llegir el nostre disclaimer.